
Финальный матч завершен.Chang Hao победил Lee Changho со счетом 2-0.
- Наши поздравления! Что вы можете сказать об этом матче?
- Это очень важный день в моей жизни. Я выиграл Кубок Ing недавно, победив Choi Chelhan, но выиграть матч у номера 1 в мире, это что то особое. Я очень счастлив.
- Какая партия в матче была самая тяжелая для вас? Первая или вторая?
- Первая партия была особо трудна. Я был слишком оптимистичен и допустил ошибку, моя группа оказалась под атакой. Во второй игре мы оба делали ошибки, но моя позиция была плотнее и было трудно для меня проиграть партию в стадии йосе.
- Что вы можете сказать о текущем состоянии Lee Changho, 9-дан?
- Общее мнение, что его позиции разваливаются, но я верю, что это лишь короткий период в его жизни.
- Можете что-нибудь сказать о Lee Sedol, 9-дан?
- Он самый сильный корейский мастер после Lee Changho. Он очень молод. Я думаю мы с ним часто будем встречаться за доской в будущем.
- Можете вы сказать, что Lee Changho сильно изменился за последние 10 лет?
- Он мой друг и я знаю его очень хорошо. Он был всегда сильнее меня, вы наверно в курсе мое личного счета в партиях с ним. Я не думаю, что его стиль или сила игры сильно изменилась, но в наши дни трудно удерживаться на вершине постоянно, потому что появилось очень много молодых и сильных игроков как в Корее, так и в Китае. Как я отметил раньше, он находится не в очень хорошей форме, но я думаю, что он сможет собраться. Я был бы очень счастлив, если мне выпадет шанс встретиться с Lee Changho в матче за очередной титул.
- Вы выиграли матч у Lee Changho, 9-дан, номера 1 в мире. Можете вы заявить, что вы сильнее его?
- Конечно нет. Lee Changho, 9-дан, выиграл столько международных турниров за последние 15 лет, что мне, несомненно, не удасться побить его рекорд.
- Как друг Lee Changho, вы приглашаете его в гости?
- Несомненно. Не сейчас конечно, но я найду время пригласить его за кружку пива поговорить о чем-нибудь.
- Вам скоро предстоит финальный матч в международном турнире Chunlan с Gu Li, 9-dan. Это будет китайский финал. Какое у вас предчувствие по поводу предстоящих партий?
- Не смотря на то, что мы оба китайцы, для меня есть большое различие между первым и вторым местом. Gu Li очень любит играть со мной, но я попытаюсь показать ему, что это будет не легкий матч.
Перевод с корейского Александра Динерштейна.